ALBERT ZAHN
Немецкий актер.
Родился 13 июня 1918 года в Дрездене.
Актерскую подготовку получил в 1942-43 годах в Берлине. Дебютировал в театре Staatstheater Брауншвейга.
После Второй мировой войны работал в театрах Дрездена, Штутгарта, Эрфурта и других немецких городов. С 1953 - в различных театрах Берлина. С 1963 г. он работал в качестве внештатного актера.
С 1953 года сыграл в более чем 100 фильмах и телевизионных постановках.
Умер 9 июня 1975 года в Гёрлице.
РОЛИ В КИНО
1974 Алло, такси! | Hallo, Taxi! | Hallo Taxi (ГДР) :: водитель грузовика
1973 Сусанна и волшебное кольцо | Susanne und der Zauberring (ГДР) :: эпизод
1973 Невидимый прицел | Unsichtbare Visier, Das (ГДР) :: слуга
1973 Замок со рвом | Wasserschloß, Das | Часть 3
1972 Телефон полиции - 110 | Police call 110 | Polizeiruf 110 (ГДР, ФРГ, Австрия) :: Ульрих
1972 Половинка алиби | Ein bißchen Alibi | 008
1969 Товарищ Ганс Баймлер | Hans Beimler, Kamerad (ГДР) :: штурмфюрер СА
1969 Крупп и Краузе | Krupp und Krause (ГДР)
1968 Мавр и вороны Лондона | Mohr und die Raben von London (ГДР)
1968 Белые волки | Weisse Wölfe (ГДР, Югославия) :: машинист
1967 Хлеб и розы | Bread and Roses | Brot und Rosen (ГДР)
1967 История одной ночи | Geschichten jener Nacht (ГДР)
1967 Забавные проделки язычников из Куммерова | Heathens of Kummerow, The | Die Heiden von Kummerow und ihre lustigen Streiche (ГДР)
1966 Руки вверх, или я стреляю | Hände hoch oder ich schieße (ГДР)
1966 Замёрзшие молнии | Frozen Flashes | Die Gefrorenen blitze (ГДР) :: эпизод
1966 Без борьбы нет победы | Ohne Kampf kein Sieg (ГДР)
1965 Преемник | Nachfolger, Der (ГДР) :: эпизод
1965 Кролик — это я | Rabbit Is Me, The | Kaninchen bin ich, Das (ГДР) :: эпизод
1965 Жена Лота | Lots Weib (ГДР)
1965 Год, как жизнь :: эпизод
1964 Минута молчания | Lied vom Trompeter, Das (ГДР)
1964 Волк среди волков | Wolf unter Wölfen (Германия)
1964 Вдвое больше или ничего | Doppelt oder nichts (ГДР)
1963 У французских каминов | At a French Fireside | An französischen Kaminen (ГДР)
1963 След ведёт в "Седьмое небо" | Trail leads to "The Seventh Heaven", The | Die Spur führt in den 7. Himmel (ГДР) :: сотрудник службы безопасности
1963 Карбид и щавель | Karbid und Sauerampfer (ГДР)
1962 Королевские дети | Royal Children | Königskinder (ГДР)
1962 Два шага до ошибки | Kinnhaken, Der (ГДР) :: эпизод
1961 Танцы в субботу | Tanz am Sonnabend (ГДР) :: эпизод
1961 Белоснежка и семь гномов | Schneewittchen (Германия) :: стременной
1960 Новогодний пунш | New Year's Eve Punch | Silvesterpunsch (ГДР) :: Отто
1960 Люди с крыльями | Leute mit Flügeln (ГДР) :: эпизод
1958 Процесс откладывается | Prozeß wird vertagt, Der (ГДР) :: эпизод
1958 По особому заданию | Im Sonderauftrag (ГДР) :: Тилике
1958 Звёзды | Stars | Sterne (ГДР, Болгария) :: часовой
1958 Эскадрилья "Летучая мышь" | Bat Squadron | Geschwader Fledermaus (ГДР)
1957 Берлин, угол Шёнхаузер | Berlin - Ecke Schönhauser (ГДР)
1956 Незрелые овощи | Junges Gemüse (Германия)
1956 Капитан из Кёльна | Captain from Cologne, The | Hauptmann von Köln, Der (ГДР) :: ищущий работу официант
1956 Дворцы и хижины | Schlösser und Katen (ГДР) :: Карстен
1955 Эрнст Тельман - вождь своего класса | Ernst Thälmann - Führer seiner Klasse (ГДР) :: продавец газет