По рассказам А.П.Чехова.
Экранизация спектакля "Двенадцатая ночь" Вильяма Шекспира в постановке московского театра "Современник" (перевод Д.Самойлова).
По мотивам рассказов О.Генри "В антракте", "Без вымысла", "Негодное правило", "Предвестник весны", "Фараон и хорал", "Дебют Тильди". О судьбах "маленьких людей", неудачников, живущих в одном дешевом пансионе.
Наследник большого состояния возвращается домой с дипломом доктора философии, полученным за границей, где на самом деле учился под его именем управляющий отца. Кроме диплома молодой служащий успел обзавестись женой и ребенком, которые не замедлили появиться вслед за ним.
К закоренелым холостякам, счастливо "соединяющим усилия" за чашей вина, - лихим гусарам, панам майору, ротмистру, поручику Эдмунду и капеллану приезжают сестры пана майора, решившие женить приближающегося к 60-летию братца на племяннице.
Крупная воинская часть разбивает свой лагерь недалеко от маленького провинциального городка. Все интересы и энергия жителей сосредотачиваются вокруг вновь прибывших...
Устав от бесконечных претензий, отец и сын Мурашевы, чтобы лучше понять проблемы друг друга, решили поменяться своими обязанностями, воспользовавшись услугами двух молоденьких фей-студенток...
Экранизация одноимённого стихотворения Н.А. Некрасова.
Фантастическая комедия-гротеск. После летаргического сна генерал царской армии оказывается в Советской России в 1927 г.
Он и она случайно встретившиеся в захолустной гостинице, бедны. В их голодных идеях рождается идея - "ловить на удочку" ошалевших от провинциальной тоски мужиков готовых напоить и накормить очаровательную девочку…
Состоит из двух водевилей - "Девушка-гусар" (Федора Кони) и "Дайте мне старуху" (Василия Савинова). Представляют водевили Лев Гурыч Синичкин и его дочь Лиза.
Музыкальное ревю «по мотивам изобретения братьев Люмьер»: "Любовник", "Дочь" и "Про Фантомаса". Музыкальные аранжировки Георгия Гараняна и Бориса Фрумкина.
Телевизионный спектакль. Запись 1976 года. По одноименной пьесе А.П. Чехова.
Комедия по отрывку из романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок». Сцена расставания Васисуалия и Варвары.
Действие происходит в Польше до и во время немецкой оккупации. В одном театре Варшавы работают муж и жена — Юзеф и Мария Тура. Ставят антинацистскую пьесу, но ее запрещают, и приходится играть «Гамлета». Чрезвычайно тщеславный и ранимый Юзеф Тура играет самого принца датского
Агустус Пинкертон по прозвищу Малыш Пинкс влюблен в певицу ночного клуба Глорию Лайонс. Но это неразделенная любовь, так как Глория даже не подозревает о его существовании. Агустус застенчивый помощник официанта, а Глорию интересуют только состоятельные мужчины.
В протекающей конуре живет пес Барбос а комнатный баловень Бобик нехотя выполняет несложные поручения Дедушки. Однажды Бобик приглашает в отсутствие Дедушки Барбоса в гости и начинает безудержно хвастать… Наевшись, набаловавшись, накупавшись в ванной, друзья уснули в Дедушкиной постели
Поставлен по одноименной пьесе Эмиля Брагинского и Эльдара Рязанова.
Содержание не установлено. Очевидно, эксцентрическая комедия. Первая режиссерская работа В.Вайнштока. Запрещена к показу на основании протокола ГРК N1801. Сам протокол не обнаружен. В ГФФ копия фильма не сохранилась.
Семья бедняков: муж - пьяница, жена - прачка. Он тратит последние гроши, заработанные женой, на выпивку. А в музее, куда их заводит судьба, вдруг видят они картину, нарисованную акварелью, на которой изображен их старенький домишко и белье, которое сохнет на солнышке